1.

Music score

Music score
selected and edited by David Fanning ; singing translations by Martin Pickard
Published: London : Peters, c2005
Holdings: loading…
Table of Contents: Read more
Askold's grave. Brothers, listen to the story Verstovsky
Ruslan and Lyudmila. Great Perun, a damask sword from you I pray Glinka
The Demon. Your weeping Rubinstein
Prince Igor. No sleep, no rest Borodin
Boris Godunov. My pow'r is absolute Musorgsky
Khovanshchina. Fast asleep the soldiers lie Musorgsky
Yevgeny Onegin. Were I a man like any other Tchaikovsky
Mazeppa. Oh, Maria, Maria! Tchaikovsky
The Enchantress. Her image lingers days and night Tchaikovsky
The queen of spades. Our muscovite venus, the tosat of Versailles Tchaikovsky
The queen of spades. You know my love, my adoration Tchaikovsky
Iolanta. There's none who can equal Matilda the fair! Tchaikovsky
Sadko. With her houses of stone, city-mother of all Rimsky-Korsakow
Aleko. The gypsies sleep Rachmaninoff
Askold's grave. Brothers, listen to the story Verstovsky
Ruslan and Lyudmila. Great Perun, a damask sword from you I pray Glinka
The Demon. Your weeping Rubinstein
2.

Music score

Music score
arranged by Serge Jaroff and Constantin Shvedoff ; with original Russian text and English adaptations
Published: New York : E. B. Marks, c1941
Holdings: loading…
3.

Music score

Music score
selected and edited by David Fanning ; singing translations by Alexander Wells
Published: London : Peters, c2005
Holdings: loading…
Table of Contents: Read more
A life for the Tsar = Une vie pour le tsar = Ein Leben für den Zaren. Truth is dawning = Ils sentent la vérité = Sie spüren die Wahrheit Glinka
Ruslan and Lyudmila = Rouslan et Ludmila = Ruslan und Ljudmila. Soon shall I glory in victory's hour? = L'heure de mon triomphe est proche = Die Stunde meines Triumphs ist nah Glinka
Rusalka = Roussalka. You're all alike = Oh, vous êtes toutes les mêmes, jeunes filles = O, ihr jungen Mädchen seid doch alle gleich Dargomyzhsky
Judith. Gentle concubines of Babylon = Que ces femmes chantent là leurs chants = Lass diese Frauen ihre Lieder singen Serov
Prince Igor = Fürst Igor. Preserve me from the melancholy life = Ce serait un péché de ne rien dire = Verschweigen wäre eine Sünde Borodin
Boris Godunov = Boris Godounov = Boris Godunow. One final page = Juste une dernière histoire = Noch eine letzte Geschichte Musorgsky
Way back when in Kazan = Un jour, dans la ville de Kazan = Es war einmal in der Stadt Kasan Musorgsky
I've scaled the peak of power = J'ai atteint le pouvoir suprême = Ich erlangte höchste Macht Musorgsky
Ah! Mercy! = Je ne respire plus = Ah! Ich kann nicht atmen Musorgsky
Yevgeny Onegin = Eugène Onéguine = Eugen Onegin. Love wields her life-enriching power = Tous les âges sont sujets à l'amour = Jedes Alter ist der Liebe unterworfen Tchaikovsky
Iolanta = Yolanta = Jolanthe. What will he say? = Que dira-t-il = Was wird er sagen? Tchaikovsky
Sadko. Oh grey the cliff confronts the roaring of the ocean = Sur les rochers effrayants = An grausamen Felsen Rimsky-Korsakov
The Tsar's bride = La fiancée du tsar = Die Zarenbraut. She sleeps in peace = Elle s'est endormie = Sie ist eingeschlafen Rimsky-Korsakov
War and peace = Guerrte et paix = Krieg und Frieden. Surrender? = Quand, ah quand = Wann, ach wann Prokofiev
A life for the Tsar = Une vie pour le tsar = Ein Leben für den Zaren. Truth is dawning = Ils sentent la vérité = Sie spüren die Wahrheit Glinka
Ruslan and Lyudmila = Rouslan et Ludmila = Ruslan und Ljudmila. Soon shall I glory in victory's hour? = L'heure de mon triomphe est proche = Die Stunde meines Triumphs ist nah Glinka
Rusalka = Roussalka. You're all alike = Oh, vous êtes toutes les mêmes, jeunes filles = O, ihr jungen Mädchen seid doch alle gleich Dargomyzhsky
4.

Music score

Music score
4. Russian operatic arias for soprano   accompaniment reduced for keyboard
selected and edited by David Fanning ; singing translations by Martin Pickard
Published: London : Peters, c2002
Holdings: loading…
Table of Contents: Read more
A life for the tsar. Down the river to our village Glinka
Ruslan and Lyudmila. Captive and in dark despair Glinka
Judith. I remember the days of my youth Serov
Prince Igor. Ah! Bitter woe! Borodin
The fair at Sorochintsy. Ah, do not weep my darling Musorgsky
Yevgeny Onegin. I cannot hide my love Tchaikovsky
The enchantress. When your eyes look down from old Nizhny town Tchaikovsky
The enchantress. My beloved where are you? Tchaikovsky
The queen of spades. Sorrow and fear overwhelm me Tchaikovsky
Christmas Eve. Why do so many people praise me? Rimsky-Korsakov
Sadko. Dream walked by the riverside Rimsky-Korsakov
The tsar's bride. In Novgorod we lived not far from Vanya Rimsky-Korsakov
The golden cockerel. All-seeing sun, you rise in glory Rimsky-Korsakov
Francesca da Rimini. Ah, do not weep, my Paolo Rachmaninoff
The Lady Macbeth of Mtsensk district. Look at nature Shostakovich
A life for the tsar. Down the river to our village Glinka
Ruslan and Lyudmila. Captive and in dark despair Glinka
Judith. I remember the days of my youth Serov
5.

Music score

Music score
Sergej Prokofjew ; Text von V. Lugowskoj und S. Prokofjew ; Deutsche Übersetzung von Oleg Caetani ; Englische Übersetzung von Jonathan Nott ; Klavierauszug von Roland Erben
Published: Frankfurt : C.F. Peters, c1991
Holdings: loading…
6.

Music score

Music score
introduction and translations by Nicolas Slonimsky
Published: New York : Leeds Music Corp., c1949-c1951
Series: AM-RUS vocal series
Holdings: loading…
Table of Contents: Read more
v. 1. Doubt M. Glinka
So clearly I remember seeing M. Glinka
Traveler's song M. Glinka
I will tell no one A. Dargomizsky
Look, darling girl A. Dargomizsky
Vision M. Balakirev
Your native land A. Borodin
The statue of tsarskoye selo/ C. Cui
The commander M. Moussorgsky
Chirldren's song M. Moussorgsky
Within four walls M. Moussorgsky
On Georgian hills : op. 3, no. 4 N. Rimsky-Korsakov
I have come to you this morning : op. 42, no. 2 N. Rimsky-Korsakov
A flight of passing clouds : op. 42, no. 3 N. Rimsky-Korsakov
v. 2. By chance, in the ballroom : op. 38, no. 3 = Средь шумного бала-- P.I. Tchaikovsky
So soon forgotten = Забыть так скоро-- P.I. Tchaikovsky
When spring was in the air : op. 38, no. 2 = То было раннею весной-- P.I. Tchaikovsky
No, only those who know : op. 6, no. 6 = Нет, только тот, кто знал-- P.I. Tchaikovsky
Desire = Желание A. Rubinstein
Oh, do not light that lamp : op. 38, no. 3 = Не зажигай огня! A. Arensky
Oriental romance : op. 27, no. 2 = Восточныи романс A. Glazounov
Lilacs : op. 21, no. 5 = Сирень S. Rachmaninoff
We shall have peace! = Мы отдохнём! S. Rachmaninoff
I would kiss you = Я б тебя поцеловала N. Tcherepnin
In the cathedral a girl sang prayers = Девушка пела S. Vassilenko
Sweetly sang a gentle nightingale : op. 36, no. 1 = Сладко пел душа соловушко R. Gliere
My native land = Край ты мой! A. Gretchaninoff
Song of the dew = Росянка I. Stravinsky
v. 3. To her son = Наказ сыну D. Kabalevsky
Nina's song = Романс Нины A. Khachaturian
Blind existence = Дар напрасный M. Koval
Why? = Отчего? A. Krein
The werewolf = Вурдалак Nina Makarova
Her picture = К портрету N. Miaskovsky
At times it seems to me = Мне кажется порой N. Miaskovsky
Elbrus and the airplane = Зльбрус и самолёт N. Miaskovsky
Mountain summits = Горные вершины A. Mossolov
Into your chamber = В твою светлицу S. Prokofieff
Song of fatherland = Песня о родине S. Prokofieff
On the arctic ocean = Над полярным морем S. Prokofieff
Elegy = Злегия N. Rakov
Invocation = Заклинание Y. Shaporin
'Tis time = Пора, мой друг пора! V. Shebalin
The songster = Певец I. Shishov
Bitterly sobbing = Юношу, горько рыдая D. Shostakovich
Renaissance = Возрождение D. Shostakovich
Oh, wert thou in the cauld blast = В полях под снегом D. Shostakovich
Coming through the rye = Дженни D. Shostakovich
Macpherson's farewell = Прощание Макферсона D. Shostakovich
An inscription in a bower = Надпись ь беседке M. Starokadomsky
v. 1. Doubt M. Glinka
So clearly I remember seeing M. Glinka
Traveler's song M. Glinka
7.

Music score

Music score
7. Russian operatic arias for mezzo-soprano   accompaniment reduced for keyboard
selected and edited by David Fanning ; singing translations by Martin Pickard
Published: London : Peters, c2004
Holdings: loading…
Table of Contents: Read more
Ruslan and Lyudmila. Dream divine, enchanting sight! Glinka
Ruslan and Lyudmila. Ah, she brings joy Glinka
Rusalka. Days of love and fond affection Dargomyzhsky
Prince Igor. Night is falling now Borodin
Boris Godunov. Go, Ruzya Musorgsky
Khovanshchina. Forces of prophecy Musorgsky
Khovanshchina. Through the marshes she made her way Musorgsky
Yevgeny Onegin. Ah, Tanya, Tanya Tchaikovsky
The maid of Orleans. Farewell, dear land, familiar fields and meadows Tchaikovsky
The queen of spades. My friends, take heed of me Tchaikovsky
The queen of spades. That's enough now! Tchaikovsky
The snow maiden. Says the rain-cloud to the thunder one day Rimsky-Korsakov
Sadko. All through this night Rimsky-Korsakov
Kashchey the deathless. The potion is prepared Rimsky-Korsakov
Dream on the Volga. Sleep, my darling dear Arensky
Not love alone. Through the leafy forest Shchedrin
Ruslan and Lyudmila. Dream divine, enchanting sight! Glinka
Ruslan and Lyudmila. Ah, she brings joy Glinka
Rusalka. Days of love and fond affection Dargomyzhsky
8.

Music score

Music score
selected and edited by David Fanning ; singing translations by Alexander Wells
Published: London : Peters, c2004
Holdings: loading…
Table of Contents: Read more
Askold's grave. Soft! a gentle zephyr goes Verstovsky
A life for the Tsar. Brothers in arms Glinka
Ruslan and Lyudmila. In a distant land Glinka
Rusalka. Here all things remind me of days gone forever Dargomyzhsky
Prince Igor. Ah! Hear my call! Borodin
Boris Godunov. Weep, my eyes, with bitter tears flowing Musorgsky
The fair at Sorochintsy. Ah, why, my heart, with such sorrow laden? Musorgsky
Yevgeny Onegin. I love you, I love you, Olga Tchaikovsky
Yevgeny Onegin. Farewell, farewell, o springtime all too fleeting Tchaikovsky
Mazeppa. Where battle rages, and honour calls me Tchaikovsky
The queen of spades. Once I could march towards my goal Tchaikovsky
The queen of spades. What is our life? Tchaikovsky
May night. Sleep, my love Rimsky-Korsakov
The snow maiden. How rich, how wondrous rich Rimsky-Korsakov
The snow maiden. The glorious day is going Rimsky-Korsakov
Sadko. Dark the oak-trees in the wildwood growing! Rimsky-Korsakov
Sadko. Unnumbered diamonds Rimsky-Korsakov
The Tsar's bride. Calm now the angry sky Rimsky-Korsakov
The Lady Macbeth of Mtsensk District. Cousin Masha makes me laugh Shostakovich
Askold's grave. Soft! a gentle zephyr goes Verstovsky
A life for the Tsar. Brothers in arms Glinka
Ruslan and Lyudmila. In a distant land Glinka
9.

Music score

Music score
9. Coloratura arias for soprano   accompaniment reduced for keyboard
compiled and edited by Robert L. Larsen & Martha Gerhart
Published: New York, NY : G. Schirmer , Milwaukee, WI : Distributed by H. Leonard, c2002
Series: G. Schirmer opera anthology
Holdings: loading…
Table of Contents: Read more
Tornami a vagheggiar : from Alcina George Frideric Handel
Durch Zärtlichkeit und Schmeicheln : from Die Entführung aus dem Serail Wolfgang Amadeus Mozart
Da schlägt die Abschiedsstunde : from Der Schauspieldirektor Wolfgang Amadeus Mozart
O zittre nicht, mein lieber Sohn : from Die Zauberflöte Wolfgang Amadeus Mozart
Der Hölle Rache : from Die Zauberflöte Wolfgang Amadeus Mozart
Plus de dépit, plus de tristesse : from Les deux avares André Grétry
Una voce poco fa : from Il barbiere di Siviglia Gioachino Rossini
Ah! non credea-- Ah! non giunge : from La sonnambula Vincenzo Bellini
Care compagne-- Come per me sereno : from La sonnambula Vincenzo Bellini
Regnava nel silenzio : from Lucia di Lammermoor Gaetano Donizetti
Il doce suono-- Spargi d'amaro pianto (Mad scene) : from Lucia di Lammermoor Gaetano Donizetti
O rendetemi la speme-- Qui la voce : from I puritani Vincenzo Bellini
Ah, tardai troppo-- O luce di quest'anima : from Linda di Chamounix Gaetano Donizetti
Chacun le sait : from La fille du régiment Gaetano Donizetti
Quel guardo il cavaliere-- So anch'io la virtù magica : from Don Pasquale. Gaetano Donizetti
Ombre légère (Shadow song) : from Dinorah Giacomo Meyerbeer
C'est l'histoire amoureuse (Laughing song) : from Manon Lescaut Daniel François Esprit Auber
Den Teuren zu versöhnen : from Martha Friedrich von Flotow
Je suis Titania : from Mignon Ambroise Thomas
Volta la terrea : from Un ballo in maschera Giuseppe Verdi
A vos jeux, mes amis-- Partagez-vous mes fleurs! (Ophelia's mad scene) : from Hamlet Ambroise Thomas
Mein Herr Marquis : from Die Fledermaus Johann Strauss
Spiel' ich die Unschuld vom Lande : from Die Fledermaus Johann Strauss
Poor wand'ring one : from The pirates of Penzance Arthur Sullivan
Les oiseaux dans la charmille (Doll song) : from Les contes d'Hoffmann Jacques Offenbach
Ah! Où va la jeune indoue (Bell song) : from Lakmé Léo Delibes
Otvet' mne, zorkoe svetilo (Hymn to the sun) : from Zolotoj petushok (The golden cockerel) Nikolai Rimsky-Korsakov
Großmächtige Prinzessin-- Noch glaub' ich dem einen ganz mich gehörend : from Ariadne auf Naxos Richard Strauss
Hello! Oh, Margaret, it's you : from The telephone Gian Carlo Menotti
Vocalise : from The tempest Lee Hoiby
Tornami a vagheggiar : from Alcina George Frideric Handel
Durch Zärtlichkeit und Schmeicheln : from Die Entführung aus dem Serail Wolfgang Amadeus Mozart
Da schlägt die Abschiedsstunde : from Der Schauspieldirektor Wolfgang Amadeus Mozart
10.

Music score

Music score
herausgegeben von Peter Anton Ling ; unter Mitarbeit von Marina Sandel
Published: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, c2020
Holdings: loading…
Table of Contents: Read more
Orfeo ed Euridice. Ahimè! dove trascorsi? -- Che farò senza Euridice Christoph Willibald Gluck
Mitridate. Va, l'error mio palesa Wolfgang Amadeus Mozart
Mitridate. Ah giacché son tradito -- Son reo Wolfgang Amadeus Mozart
Ascanio in Alba. Perché tacer degg'io? -- Cara, lontano ancora Wolfgang Amadeus Mozart
La prophète. Ah! mon fils Giacomo Meyerbeer
Semiramide. Ah! quel giorno ognor rammento Gioachino Rossini
Semiramide. In sì barbara sciagura Gioachino Rossini
L'italiana in Algeri. Cruda sorte! Gioachino Rossini
La donna del lago. Mura felici -- Oh quante lagrime Gioachino Rossini
Die lustigen Weiber von Windsor. Ballade vom Jäger Herne Otto Nicolai
Das Rheingold. Weiche, Wotan, weiche! Richard Wagner
Götterdämmerung. Höre mit Sinn Richard Wagner
Un ballo in maschera. Re dell'abisso affrettati Giuseppe Verdi
La Gioconda. Voce di donna Amilcare Ponchielli
Samson et Dalila. Samson, recherchant ma présence Camille Saint Saëns
Samson et Dalila. Mon cœur s'ouvre à ta voix Camille Saint Saëns
Chovanščina. Gadan'e Modest Mussorgskij
Evgenij Onegin. Ach, Tanja, Tanja! Pjotr Iljitsch Tschaikowsky
Der Evangelimann. Johannes schläft Wilhelm Kienzl
Pelléas et Mélisande. Voici ce qu'il écrit à son frère Pelléas Claude Debussy
Daphne. Daphne! Wir warten dein Richard Strauss
The rake's progress. As I was saying Igor Strawinsky
Bernarda Albas Haus. Was für ein Lärm Aribert Reimann
Orfeo ed Euridice. Ahimè! dove trascorsi? -- Che farò senza Euridice Christoph Willibald Gluck
Mitridate. Va, l'error mio palesa Wolfgang Amadeus Mozart
Mitridate. Ah giacché son tradito -- Son reo Wolfgang Amadeus Mozart