1.
|
Video recordings
|
Caruso, Enrico, 1873-1921 ; Gigli, Beniamino, 1890-1957 ; Meyerbeer, Giacomo, 1791-1864 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Cardillo, Salvatore ; Halévy, F., 1799-1862 ; Leoncavallo, Ruggiero, 1858-1919 ; Mascagni, Pietro, 1863-1945 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Schmidt-Garre, Jan
Published: |
Japan : ユニバーサル ミュージック, c1997 |
Series: |
ベルカント ; 1 |
Holding items in this series: |
loading… |
Holdings: |
loading… |
Table of Contents:
Read more
|
エンリーコ・カルーソー. おお、パラダイス : 歌劇「アフリカの女」 = O Paradiso : from L'Africaine |
マイアベーア |
|
見よ、恐ろしい火を : 歌劇「トロヴァトーレ」 = Di quelle pira : from Il Trovatore |
ヴェルディ |
|
浄きアイーダ : 歌劇「アイーダ」 = Celsete Aida : from Aida |
ヴェルディ |
|
人知れぬ涙 : 歌劇「愛の妙薬」 = Una furutiva lagrima : from L'elisir d'amore |
ドニゼッティ |
|
つれない心『カタリ・カタリ』 = Core 'ngrato |
カルディッロ |
|
ラシェルよ、主の恵みにより : 歌劇「ユダヤの女」 = Rachel, quand du seigneur : from La Juive |
アレヴィー |
|
衣装をつけろ : 歌劇「道化師」 = Vesti la giubba : from I Pagliacci |
レオンカヴァルロ |
|
ベニアミーノ・ジーリ. おお、パラダイス : 歌劇「アフリカの女」 = O Paradiso : from L'Africaine |
マイアベーア |
|
あなたは私の命 = Tu sei la vita mia |
不詳 |
|
窓を開けよ : 歌劇「イリス」 = Apri la tua finestra : from Iris |
マスカーニ |
|
「ペネロープ」 = Penelope |
不詳 |
|
星は光りぬ : 歌劇「トスカ」 = E lucevan le stelle : from Tosca |
プッチーニ |
|
最愛の人はあなた = Il primo amor sei tu |
不詳 |
|
見たこともないすばらしい美人 : 歌劇「マノン・レスコー」 = Donnna non vidi mai : from Manon Lescaut |
プッチーニ |
|
エンリーコ・カルーソー. おお、パラダイス : 歌劇「アフリカの女」 = O Paradiso : from L'Africaine |
マイアベーア |
|
見よ、恐ろしい火を : 歌劇「トロヴァトーレ」 = Di quelle pira : from Il Trovatore |
ヴェルディ |
|
浄きアイーダ : 歌劇「アイーダ」 = Celsete Aida : from Aida |
ヴェルディ |
|
2.
|
Video recordings
|
Schipa, Tito, 1889-1965 ; Thill, Georges, 1897- ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Padilla, José, 1889-1960 ; Flotow, Friedrich von, 1812-1883 ; Massenet, Jules, 1842-1912 ; Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Tosti, F. Paolo (Francesco Paolo), 1846-1916 ; Meyerbeer, Giacomo, 1791-1864 ; Charpentier, Gustave, 1860-1956 ; Wagner, Richard, 1813-1883 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Canteloube, Joseph, 1879-1957 ; Schmidt-Garre, Jan
Published: |
Japan : ユニバーサル ミュージック, c1997 |
Series: |
ベルカント ; 4 |
Holding items in this series: |
loading… |
Holdings: |
loading… |
Table of Contents:
Read more
|
ティート・スキーパ. 星は光りぬ : 歌劇「トスカ」 = E lucevan le stelle : from Tosca |
プッチーニ |
|
姫君 = Princesita |
パディリャ |
|
夢のように : 歌劇「マルタ」 = M'appari : from Martha |
フロトウ |
|
メランコリア = Melancolia |
T. スキーパ |
|
春風よ、なぜ私を目覚めさせるのか<オシアンの歌> : 歌劇「ウェルテル」 = Ah! Non mi ridestar : from Werther |
マスネ |
|
お前は昇天の翼をひろげた : 歌劇「ランメルモールのルチア」 = Tu che a Dio spiegasti l'ali : from Lucia di Lammermoor |
ドニゼッティ |
|
マレキアーレ = Marechiare |
トスティ |
|
人知れぬ涙 : 歌劇「愛の妙薬」 = Una furutuva [i.e. furtiva] lagrima : from L'elisir d'amore |
ドニゼッティ |
|
ジョルジュ・ティル. おお、パラダイス : 歌劇「アフリカの女」 = O Paradiso : from L'africaine |
マイアベーア |
|
歌劇「ルイーズ」から = Szenen : from Louise |
シャルパンティエ |
|
あなたがたの近づき得ない遥かかなたの国に : 歌劇「ローエングリン」 = In fernem Land, unnahbar euren Schritten : from Lohengrin |
ワーグナー |
|
この清らかな住まい : 歌劇「ファウスト」 = Salut! Demeure chaste et pure : from Faust |
グノー |
|
歌劇「ヴェルサンジェトリ」から = Probe : from Vercingetorix |
カントルーブ |
|
映画「シャンソン・ド・パリ」から = Szene from Chanson de Paris |
|
|
歌劇「ルイーズ」から = Szenen from Louise |
シャルパンティエ |
|
ティート・スキーパ. 星は光りぬ : 歌劇「トスカ」 = E lucevan le stelle : from Tosca |
プッチーニ |
|
姫君 = Princesita |
パディリャ |
|
夢のように : 歌劇「マルタ」 = M'appari : from Martha |
フロトウ |
|
3.
|
Video recordings
|
McCormack, John, 1884-1945 ; Björling, Jussi, 1911-1960 ; Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Donaudy, Stefano, 1879-1925 ; Seaver, Blanche Ebert ; Franck, César, 1822-1890 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Balfe, M. W. (Michael William), 1808-1870 ; Brahms, Johannes, 1833-1897 ; Marshall, Charles, 1857-1927 ; Harford, Harold ; Meyerbeer, Giacomo, 1791-1864 ; Firestone, Idabelle, 1874-1954 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Bizet, Georges, 1838-1875 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Nordqvist, Gustaf (Lazarus), 1886-1949 ; Reuter, Jonatan, 1859-1947 ; Schmidt-Garre, Jan
Published: |
Japan : ユニバーサル ミュージック, c1997 |
Series: |
ベルカント ; 6 |
Holding items in this series: |
loading… |
Holdings: |
loading… |
Table of Contents:
Read more
|
ジョン・マコマーク. 優しい魂よ : 歌劇「ファヴォリータ」 = Spirto gentil : from La favorita |
ドニゼッティ = Donizetti |
|
なつかしい地よ = Luoghi sereni e cari |
ドナウディ = Donaudy |
|
ただ今日のために = Just for today |
シーヴァー = Seaver |
|
天使の糧 = Panis angelicus |
C. フランク = Franck |
|
恋人を慰めて : 歌劇「ドン・ジョヴァンニ」 = Il mio tesoro intanto : from Don Giovanni |
モーツァルト = Mozart |
|
そして君は僕を思い出す : 歌劇「ボヘミアの少女」 = Then you'll remember me : from Bohemian girl |
バルフ = Balfe |
|
森の寂しさの中で : 「6つの歌」 = In Waldeseinsamkeit : from 6 Lieder op. 85 |
ブラームス = Brahms |
|
アイ・ヒア・ユー・コーリング・ミー = I hear you calling me |
C. マーシャル/H. ハフォード = C. Marshall/H. Harford |
|
ユッシ・ビョルリンク. おお、パラダイス : 歌劇「アフリカの女」 = O Paradiso : from L'africaine |
マイアベーア = Meyerbeer |
|
あなたに伝えたい = If I could tell you |
M. マドレーヌ/I. ファイアストーン = M. Madeleine/I. Firestone |
|
今度の航海は無事だろうか : 歌劇「仮面舞踏会」 = Di'tu, se fedole : from Maskenball |
ヴェルディ = Verdi |
|
愛らしい乙女よ : 歌劇「ラ・ボエーム」 = O soave fanciulla : from La boheme |
プッチーニ = Puccini |
|
インジェミスコ(われ、罪あるものとして嘆く) : 「レクィエム」 = Ingemisco : from Requiem |
ヴェルディ = Verdi |
|
お前が投げたこの花は<花の歌> : 歌劇「カルメン」 = La fleur que tu m'avais jetee : from Carmen |
ビゼー = Bizet |
|
シルヴィアに : D. 891 = An Sylvia : D. 891 |
シューベルト = Schubert |
|
海に真向かい = Till havs |
ヌルドクヴィスト/ロイター = Nordvist/Reuter |
|
ジョン・マコマーク. 優しい魂よ : 歌劇「ファヴォリータ」 = Spirto gentil : from La favorita |
ドニゼッティ = Donizetti |
|
なつかしい地よ = Luoghi sereni e cari |
ドナウディ = Donaudy |
|
ただ今日のために = Just for today |
シーヴァー = Seaver |
|
4.
|
Video recordings
|
Meyerbeer, Giacomo, 1791-1864 ; Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Chopin, Frédéric, 1810-1849 ; Schipa, Tito, 1889-1965 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Wagner, Richard, 1813-1883 ; Bach, Johann Sebastian, 1685-1750 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Strauss, Johann, 1825-1899 ; Leoncavallo, Ruggiero, 1858-1919 ; De Lucia, Fernando, 1860-1925 ; Schmit, Joseph ; Cooper, Carol ; Caruso, Enrico, 1873-1921 ; Homer, Louise, 1871-1947 ; Abott, Bessie ; Scotti, Antonio, 1866-1936 ; Melchior, Lauritz, 1890-1973 ; Moreschi, Alessandro, 1858-1922 ; Zucker, Stefan ; Bonci, Alessandro, 1870-1940 ; Schwarz, Vera, 1889-1964 ; Tauber, Richard, 1891-1948 ; Lieban, Jurius
Published: |
Japan : ユニバーサル ミュージック, c1997 |
Series: |
ベルカント |
Holding items in this series: |
loading… |
Holdings: |
loading… |
Table of Contents:
Read more
|
おお、パラダイス : 歌劇「アフリカの女」 = O Paradaiso : from L'africaine |
マイアベーア ; (フェルナンド・デ・ルチア) |
|
人知れぬ涙 : 歌劇「愛の妙薬」 = Una furutiva [i.e. furtiva] lagrima : from L'elisir d'amore |
ドニゼッティ ; (ヨーゼフ・シュミット) |
|
夜想曲第20番嬰ハ短調遺作 = Nocturne Nr. 20 cis-moll op. poth |
ショパン ; (キャロル・クーパー, ピアノ) |
|
私はもどってくる = I shall return |
T. スキーパ ; (ティート・スキーパ) |
|
美しいおとめよ : 「リゴレット」 = Bella figlia dell'amore : from Rigoletto |
ヴェルディ ; (カルーソー/ホーマー/アボット/スコッティ) |
|
朝はばら色に輝きて : 楽劇「ニュルンベルクのマイスタージンガー」 = Morgenlich leuchtend im rosigenshein : from Die Meistersinger von Nürnberg |
ワーグナー ; (ラウリッツ・メルヒオール) |
|
アヴェ・マリア = Ave Maria |
バッハ/グノー ; (アレッサンドロ・モレスキ) |
|
僕にとっては何という幸運 : 歌劇「連隊の娘」 = Pour mon ame : from La fille du regiment |
ドニゼッティ ; (ステファン・ズッカー) |
|
おお、パラダイス : 歌劇「アフリカの女」 = O Paradiso : from L'africaine |
マイアベーア ; (アレッサンドロ・ボンチ) |
|
あれかこれか : 歌劇「リゴレット」 = Questa o quella : from Rigoletto |
ヴェルディ ; (フェルディナンド・デ・ルチア) |
|
あの上品な態度 : 喜歌劇「こうもり」 = Dieser Anstand so manierlich : from Die Fledermaus |
J. シュトラウス ; (ヴェラ・シュヴァルツ&リヒャルト・タウバー) |
|
プロローグ : 歌劇「道化師」 = Prologo : from Pagriacchi |
レオンカヴァルロ ; (ジュリアス・リーバン) |
|
おお、パラダイス : 歌劇「アフリカの女」 = O Paradaiso : from L'africaine |
マイアベーア ; (フェルナンド・デ・ルチア) |
|
人知れぬ涙 : 歌劇「愛の妙薬」 = Una furutiva [i.e. furtiva] lagrima : from L'elisir d'amore |
ドニゼッティ ; (ヨーゼフ・シュミット) |
|
夜想曲第20番嬰ハ短調遺作 = Nocturne Nr. 20 cis-moll op. poth |
ショパン ; (キャロル・クーパー, ピアノ) |
|
5.
|
Video recordings
|
Peerce, Jan, 1904-1984 ; Conner, Nadine, 1913- ; Anderson, Marian, 1897-1993 ; Segovia, Andrés, 1893- ; Meyerbeer, Giacomo, 1791-1864 ; Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Bach, Johann Sebastian, 1685-1750 ; Sor, Fernando, 1778-1839 ; Moreno Torroba, Federico, 1891-
Published: |
Japan : Toshiba EMI, c1977 |
Series: |
Classical video library |
Holding items in this series: |
loading… |
Holdings: |
loading… |
Table of Contents:
Read more
|
Side 1: Opening |
|
|
"O Paradiso" from "L'Africaine" |
Meyerbeer |
|
"Quel guardo il cavaliere" from "Don Pasquale" |
Donizetti |
|
"Verranno a e sull' aure" from "Lucia di Lammermoor" |
Donizetti |
|
Begrussing (Negro spiritual) |
|
|
O, What a beautiful city (Negro spiritual) |
|
|
He's got the whole world in his hands (Negro spiritual) |
|
|
Crucifixion (Negro spiritual) |
|
|
Deep river (Negro spiritual) |
|
|
Comin' thro' the rye |
|
|
Ave Maria (Ellens Gesang 3) op. 52 no. 6, D.839 |
Schubert |
|
Prelude in C minor BWV.999 |
J.S. Bach |
|
Variations sur un theme de Mozart "La flute enchantée" |
Sor |
|
Sonatina 1st movement |
Torroba |
|
El noi de la Mare (Catalan) |
|
|
Side 1: Opening |
|
|
"O Paradiso" from "L'Africaine" |
Meyerbeer |
|
"Quel guardo il cavaliere" from "Don Pasquale" |
Donizetti |
|
6.
|
Video recordings
|
Sutherland, Joan, 1926- ; Bonynge, Richard ; Handel, George Frideric, 1685-1759 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Rossini, Gioacchino, 1792-1868 ; Meyerbeer, Giacomo, 1791-1864 ; Rimsky-Korsakov, Nikolay, 1844-1908 ; Dvořák, Antonín, 1841-1904 ; Tosti, F. Paolo (Francesco Paolo), 1846-1916 ; Bishop, Henry R. (Henry Rowley), Sir, 1786-1855
Published: |
Japan : Toshiba EMI, c1982 |
Series: |
Classical video library |
Holding items in this series: |
loading… |
Holdings: |
loading… |
Table of Contents:
Read more
|
Side 1: Opening |
|
|
Tornami a vagheggiar from "Alcina" |
Handel |
|
Addio del passato from "La Traviata" |
Verdi |
|
A mezzanotte |
Donizetti |
|
Chanson de zora (La petite bohemienne) from "Péchés de viellesse" vol. 2 |
Rossini |
|
O beau pays de la Touraine from "Les Huguenois" |
Meyerbeer |
|
Aimant la rose le rossignol, op. 2 no. 2 |
Rimsky-Korsakov |
|
Bonnie Marie of Argyle |
|
|
Songs my mother taught me, op. 55 no. 4 |
Dvořák |
|
La serenata |
Tosti |
|
Bel raggio lusinghier from "Semiramide" |
Rossini |
|
There's no place like home |
Bishop |
|
Side 1: Opening |
|
|
Tornami a vagheggiar from "Alcina" |
Handel |
|
Addio del passato from "La Traviata" |
Verdi |
|
7.
|
Sound recordings
|
Galli-Curci, Amelita, 1882-1963 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Bellini, Vincenzo, 1801-1835 ; Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Rossini, Gioacchino, 1792-1868 ; Thomas, Ambroise, 1811-1896 ; Meyerbeer, Giacomo, 1791-1864 ; Benedict, Julius, Sir, 1804-1885 ; Flotow, Friedrich von, 1812-1883 ; Bishop, Henry R. (Henry Rowley), Sir, 1786-1855 ; Valverde, Joaquín, 1846-1910 ; Chapí, Ruperto, 1851-1909 ; Samuels, Homer ; Berenguer, Manuel ; Barone, Clement ; Lapitino, Francis J ; Pasternack, Josef, 1881-1940 ; Bourdon, Rosario, 1885-1961
Published: |
[S.l.] : RCA Victor Gold Seal , [New York, N.Y.] : BMG Classics [distributor], p1993 |
Series: |
Vocal series |
Holding items in this series: |
loading… |
Holdings: |
loading… |
Table of Contents:
Read more
|
Rigoletto. Gaultier maldè--Caro nome |
Verdi |
|
La sonnambula. A te diletta--Come per me sereno |
Verdi |
|
Sovra il sen la man mi posa |
Verdi |
|
Ah, non credea mirarti |
Bellini |
|
I Puritani. Qui la voce |
Bellini |
|
Lucia di Lammermoor. Mad scene = Scena della pazzia = Wahnsinnsszene = Scène de la folie. Ardon gl'incensi |
Donizetti |
|
Spargi d'amaro pianto |
Donizetti |
|
Don Pasquale. Quel guardo, il cavaliere |
Donizetti |
|
Il barbiere di Siviglia. Una voce poco fa |
Rossini |
|
La traviata. E' strano, è strano--Ah, fors' e ̀lui |
Verdi |
|
Follie! follie!--Sempre libera |
Verdi |
|
Hamlet. Mad scene = Scena della pazzia = Wahnsinnsszene = Sène de la folie. Ai vostri guiochi = Ah vos jeux |
Thomas |
|
Waltz : (Partegez-vous mes fleurs) |
Thomas |
|
Ed ora a voi canterò una canzone = Et maintenant ma chanson |
Thomas |
|
Dinorah. Shadow song = Ombra leggiera |
Meyerbeer |
|
The gypsy and the bird |
Benedict-Oxenford |
|
Martha. The last rose of summer : traditional Irish |
Flotow |
|
Clari, or The maid of Milan. Home, sweet home |
Bishop-Payne |
|
Clavelitos = Carnations |
Valverde |
|
No quiero casarme : traditional Spanish |
arr. H. Reimann |
|
Las hijas de Zebedeo. Carceleras = Prison song |
Chapi |
|
Comin' thro' the rye : traditional Scottish |
|
|
Rigoletto. Gaultier maldè--Caro nome |
Verdi |
|
La sonnambula. A te diletta--Come per me sereno |
Verdi |
|
Sovra il sen la man mi posa |
Verdi |
|