Author Information

Uniform Heading:
Buxtehude, Dietrich, 1637-1707
Type of Name:
Personal
Place:
Helsingborg
Date:
1637-1707
"See From" ref.:
Buxtehude, Dieterich, 1637-1707
*ブクステフーデ, ディートリヒ (ca. 1637-1707)
Buxtehude, Diderich, 1637-1707
Note:
German or Danish composer and organist
New Grove, Web (Helsingborg, German or Danish composer and organist)
ニュー グローヴ (日本語Web版)
His Wie wird erneuet, wie wird erfreuet, 1977: cover (Wie wird erneuet, wie wird erfreuet = O how refreshed)
SRC:Sacred works for four voices and instruments / Dietirch Buxtehude ; edited by Kerala J. Snyder(Broude Trust, 1987-)
EDSRC:VI suittes, divers airs avec leurs variations et fugues pour le clavessin : Amsterdam 1710 /uitgegeven door Pieter Dirksen (Koninklijke Vereniging voor Nederlandse Muziekgeschiedenis,2004)
EDSRC:Frohlocket mit Händen alle Völker / [Diderich Buxtehude] (W. Hansen, c1972)
Author ID:
DA07732233


1.

Video recordings

Video recordings
Scheidt, Samuel, 1587-1654 ; Froberger, Johann Jacob, 1616-1667 ; Buxtehude, Dietrich, 1637-1707 ; Kuhnau, Johann, 1660-1722 ; Reincken, Johann Adam, 1623-1722 ; Lübeck, Vincent, 1654?-1740 ; Bruhns, Nicolaus, 1665-1697
Published: [東京] : アイエムシー音楽出版(企画・制作) , 千葉 : ユニバース(発売), 2008.5
Series: ルネサンスバロック音楽大系 : 優美な旋律 : 華麗なる色彩の世界 ; [7]
Holdings: loading…
Table of Contents: Read more
「タブラトゥラ・ノヴァ第1巻」より : 天にましますわれらの父よ : SSWV104 シャイト
「タブラトゥラ・ノヴァ第2巻」より : アルマンド-そうでなくては : SSWV136 シャイト
組曲第15番イ短調 フローベルガー
組曲第20番ニ長調 フローベルガー
前奏曲ト短調 : BuxWV.163 ブクステフーデ
コラール前奏曲「ああ主よ、あわれなる罪人のわれを罰したもうな」 : BuxWV.178 ブクステフーデ
「聖書ソナタ」より : 第4番「瀕死のヒゼキア王とその回復」 クーナウ
フーガト短調 ラインケン
前奏曲ホ長調 リューベック
前奏曲ホ短調 ブルーンス
「タブラトゥラ・ノヴァ第1巻」より : 天にましますわれらの父よ : SSWV104 シャイト
「タブラトゥラ・ノヴァ第2巻」より : アルマンド-そうでなくては : SSWV136 シャイト
組曲第15番イ短調 フローベルガー
2.

Sound recordings

Sound recordings
2. ブクステフーデ   compact audio disc
鈴木雅明, オルガン
Published: [東京] : 日本キリスト教団出版局 (販売), p1995
Series: CDで聴くキリスト教音楽の歴史 : 初代教会からJ.S.バッハまで ; 44 . VI : バロックのキリスト教音楽||VI : シュウキョウ カイカク ジダイ ノ キリストキョウ オンガク ; ドイツ
Holdings: loading…
Table of Contents: Read more
いかに美しきかな、暁の明星は = Wie schön leuchtet der Morgenstern
プレリュード ニ長調BuxWV.139 = Praeludium D-Dur
パッサカリア ニ短調BuxWV.161 = Passacaglia d-Moll
トッカータ ニ短調BuxWV.155 = Toccata d-Moll
我汝を呼ばわる、イエス・キリストよ : BuxWV.196 = Ich ruf zu dir, Herr Jesu Christ
プレリュード、フーガとシャコンヌ ハ長調BuxWV.137 = Praeludium, Fuge und Ciaconna C-Dur
来たれ、聖霊、主なる神 : BuxWV.199 = Komm, heiliger Geist, Herre Gott
来たれ、聖霊、主なる神 : BuxWV.200 = Komm, heiliger Geist, Herre Gott
プレリュード イ短調BuxWV.153 = Praeludium a-Moll
フーガ ハ長調BuxWV.174 = Fuge C-Dur
カンツォン ト短調 BuxWV.173 = Canzona g-Moll
プレリュード ト短調BuxWV. 149 = Praeludium g-Moll
今、我ら聖霊に願い奉る : BuxWV.208 = Nun bitten wir heiligen Geist
今、我ら聖霊に願い奉る : BuxWV.209 = Nun bitten wir heiligen Geist
プレリュード ト短調BuxWV.163 = Prealudium g-Moll (manualiter)
いかに美しきかな、暁の明星は : BuxWV.223 = Wie schön leuchtet der Morgenstern
いかに美しきかな、暁の明星は = Wie schön leuchtet der Morgenstern
プレリュード ニ長調BuxWV.139 = Praeludium D-Dur
パッサカリア ニ短調BuxWV.161 = Passacaglia d-Moll
3.

Sound recordings

Sound recordings
酒井, 多賀志 ; 十日谷, 正子 ; 平, 丈恵 ; Buxtehude, Dietrich, 1637-1707 ; Giordani, Tommaso, 1733 (ca.)-1806 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Biber, Heinrich Ignaz Franz, 1644-1704 ; Franck, César, 1822-1890 ; Mendelssohn-Bartholdy, Felix, 1809-1847 ; 縄田, 政次 ; 新垣, 壬敏 ; 菅野, 淳 ; 俊山, 和則 ; 平井, 康三郎(1910-) ; 北原, 白秋(1885-1942) ; 鈴木, 松子(1901-)
Published: [出版地不明] : Studio Lyric, [2014]
Holdings: loading…
Table of Contents: Read more
前奏曲とフーガ嬰へ短調BuxWV146 [= Prelude & fugue in F sharp minor, BuxWV 146] D. ブクステフーデ
カロミオベン [= Caro mio ben] G. ジョルダーノ [i.e. T. ジョルダーニ]
来れ、愛しのマンドリンよ : KV351 [= Komm, liebe Zither, komm : KV 351] W.A. モーツァルト
ロザリオのソナタ集. 第16曲. パッサカリア (守護の天使) [= Rosary sonatas. No. 16. Passacaglia] H.I.F. ビーバー
アヴェマリア [= Ave Maria] C. フランク
オラトリオ「エリア」 : op.70. 聞け、イスラエルよ [= Elias : op. 70. Höre, Israel] F. メンデルスゾーン
幻想曲 : 「桜」 縄田政次
ごらんよ空の鳥 新垣壬敏 [作曲] ; 菅野淳 [作詞]
ハイビスカス 酒井多賀志 [作曲] ; 俊山和則 [作詞]
スミレ 酒井多賀志 [作曲] ; 俊山和則 [作詞]
マンドリンとオルガンの為のイントロダクションとフーガop.65 酒井多賀志
追分 平井康三郎 [作曲] ; 北原白秋 [作詞]
月の光は 平井康三郎 [作曲] ; 鈴木松子 [作詞]
クリスマスの為の前奏曲とフーガop.68 酒井多賀志
前奏曲とフーガ嬰へ短調BuxWV146 [= Prelude & fugue in F sharp minor, BuxWV 146] D. ブクステフーデ
カロミオベン [= Caro mio ben] G. ジョルダーノ [i.e. T. ジョルダーニ]
来れ、愛しのマンドリンよ : KV351 [= Komm, liebe Zither, komm : KV 351] W.A. モーツァルト