Author Information

Uniform Heading:
Caldara, Antonio, 1670-1736
Type of Name:
Personal
Date:
1670-1736
Note:
His Regina coeli laetare, 1978: t.p. (Regina coeli laetare = Freu dich, Maria, Himmelskönigin)
SRC:Missa a 4 voci D-Dur : "Vix orimur morimur" / Antonio Caldara ; in der Bearbeitung von Jan Dismas Zelenka(Zentralantiquariat der Deutschen Demokratischen Republik, 1987)
Author ID:
DA08512607


1.

Music score

Music score
Bononcini, Giovanni, 1670-1747 ; Caccini, Giulio, ca. 1545-1618 ; Caldara, Antonio, 1670-1736 ; Carissimi, Giacomo, 1605-1674 ; Durante, Francesco, 1684-1755 ; Giordani, Giuseppe, ca. 1753-1798 ; Gluck, Christoph Willibald, Ritter von, 1714-1787 ; Legrenzi, Giovanni, 1626-1690 ; Lotti, Antonio, d. 1740 ; Marcello, Benedetto, 1686-1739 ; De Luca, Severo, fl. 1684-1734 ; Monteverdi, Claudio, 1567-1643 ; Paisiello, Giovanni, 1740-1816 ; Pergolesi, Giovanni Battista, 1710-1736 ; Scarlatti, Alessandro, 1660-1725 ; Stradella, Alessandro, 1639-1682 ; Torelli, Giuseppe, 1658-1709
Published: New York : Schirmer, c1948
Series: Schirmer's library of musical classics ; v. 1722
Holdings: loading…
Table of Contents: Read more
Per la gloria d'adorarvi = For the love my heart doth prize : from the opera "Griselda" Giovanni Battista Bononcini
Amarilli, mia bella = Amarilli, my fair one : madrigal Giulio Caccini
Alma del core = Fairest adored Antonio Caldara
Come raggio di sol = As on the swelling wave : aria Antonio Caldara
Sebben, crudele = Tho'not deserving : canzonetta Antonio Caldara
Vittoria, mio core! = Victorious my heart is! : cantata Giacomo Carissimi
Danza, danza, fanciulla gentile = Dance, O dance, maiden gay : arietta Francesco Durante
Vergin, tutto amor : prehiera = Virgin, fount of love : prayer Francesco Durante
Caro mio ben = Thou, all my bliss : arietta Giuseppe Giordani (Giordanello)
O del mio dolce ardor = O thou belov'd : aria Christoph Willibald Gluck
Che fiero costume = How void of compassion : arietta Giovanni Legrenzi
Pur dicesti, o bocca bella = Mouth so charmful : arietta Antonio Lotti
Il mio bel foco = My jouful ardor : recitativo ad aria Benedetto Marcello
Non posso disperar = I do not dare despond : arietta S. de Luca
Lasciatemi moriere! = No longer let me languish : canto from the opera "Ariana" Claudio Monteverdi
Nel cor più non mi sento = Why feels heart so dormant : arietta Giovanni Paisiello
Se tu m'ami, se sospiri = If thou lov'st me : arietta Giovanni Battista Pergolesi
Nina : canzonetta attributed to Giovanni Battista Pergolesi
Già il sole dal Gange = Ganges now launches : canzonetta Alessandro Scarlatti
Le violette = The violets : canzone Alessandro Scarlatti
O cessate di piagarmi = O no longer seek to pain me : arietta Alessandro Scarletti
Se Florindo è fedele = Should Florindo be faithful : arietta Alessandro Scarlatti
Pietà, Signore! = O Lord, have mercy Alessandro Stradella
Tu lo sai = Ask thy heart Giuseppe Torelli
Per la gloria d'adorarvi = For the love my heart doth prize : from the opera "Griselda" Giovanni Battista Bononcini
Amarilli, mia bella = Amarilli, my fair one : madrigal Giulio Caccini
Alma del core = Fairest adored Antonio Caldara
2.

Music score

Music score
Bononcini, Giovanni, 1670-1747 ; Caccini, Giulio, ca. 1545-1618 ; Caldara, Antonio, 1670-1736 ; Carissimi, Giacomo, 1605-1674 ; De Luca ; Durante, Francesco, 1684-1755 ; Giordani ; Gluck, Christoph Willibald, Ritter von, 1714-1787 ; Legrenzi, Giovanni, 1626-1690 ; Lotti, Antonio, d. 1740 ; Marcello, Benedetto, 1686-1739 ; Monteverdi, Claudio, 1567-1643 ; Paisiello, Giovanni, 1740-1816 ; Pergolesi, Giovanni Battista, 1710-1736 ; Scarlatti, Alessandro, 1660-1725 ; Stradella, Alessandro, 1639-1682 ; Torelli, Giuseppe, 1658-1709
Published: New York : Schirmer, c1948
Series: Schirmer's library of musical classics ; v. 1723
Holdings: loading…
Table of Contents: Read more
Per la gloria d'adorarvi = For the love my heart doth prize : from the opera "Griselda" Giovanni Battista Bononcini
Amarilli, mia bella = Amarilli, my fair one : madrigal Giulio Caccini
Alma del core = Fairest adored Antonio Caldara
Come raggio di sol = As on the swelling wave : aria Antonio Caldara
Sebben, crudele = Tho' not deserving : canzonetta Antonio Caldara
Vittoria, mio core! = Victorious my heart is! : cantata Giacomo Carissimi
Danza, danza, fanciulla gentile = Dance, O dance, maiden gay : arietta Francesco Durante
Vergin, tutto amor : prehiera = Virgin, fount of love : prayer Francesco Durante
Caro mio ben = Thou, all my bliss : arietta Giuseppe Giordani (Giordanello)
O del mio dolce ardor = O thou belov'd : aria Christoph Willibald Gluck
Che fiero costume = How void of compassion : arietta Giovanni Legrenzi
Pur dicesti, o bocca bella = Mouth so charmful : arietta Antonio Lotti
Il mio bel foco = My jouful ardor : recitativo ad aria Benedetto Marcello
Non posso disperar = I do not dare despond : arietta S. de Luca
Lasciatemi moriere! = No longer let me languish : canto from the opera "Ariana" Claudio Monteverdi
Nel cor più non mi sento = Why feels heart so dormant : arietta Giovanni Paisiello
Se tu m'ami, se sospiri = If thou lov'st me : arietta Giovanni Battista Pergolesi
Nina : canzonetta attributed to Giovanni Battista Pergolesi
Già il sole dal Gange = Ganges now launches : canzonetta Alessandro Scarlatti
Le violette = The violets : canzone Alessandro Scarlatti
O cessate di piagarmi = O no longer seek to pain me : arietta Alessandro Scarletti
Se Florindo è fedele = Should Florindo be faithful : arietta Alessandro Scarlatti
Pietà, Signore! = O Lord, have mercy Alessandro Stradella
Tu lo sai = Ask thy heart Giuseppe Torelli
Per la gloria d'adorarvi = For the love my heart doth prize : from the opera "Griselda" Giovanni Battista Bononcini
Amarilli, mia bella = Amarilli, my fair one : madrigal Giulio Caccini
Alma del core = Fairest adored Antonio Caldara
3.

Music score

Music score
ジョン・グレン・ペートン編著 ; 芝泰志, 枡本安紀子, 秋山徹也訳
Published: 東京 : 音楽之友社, 2001
Holdings: loading…
Table of Contents: Read more
アマリッリ,私の美しい人 = Amarilli, mia bella G. Caccini
私を死なせて下さい = Lasciatemi morire! C. Monteverdi
勝利だ,私の心よ = Vittoria, mio core! G. Carissimi
なんと尊大なやり方だろう = Che fiero costume G. Legrenzi
おまえは知っている = Tu lo sai G. Torelli
陽はすでに東方から = Già il sole dal Gange A. Scarlatti
私を傷つけるのをやめるか = O cessate di piagarmi A. Scarlatti
私は心に感じる = Sento nel core A. Scarlatti
すみれ = Le violette A. Scarlatti
フロリンダが誠実なら = Se florinda è fedele A. Scarlatti
そばにいることは = Star vicino L. Mancia
美しい唇よ,おまえは言ったのだ = Pur dicesti, o bocca bella A. Lotti
わたしはあきらめられない = Non posso disperar G. Bononcini
おまえを讃える光栄のために = Per la gloria d'adorarvi G. Bononcini
たとえつれなくとも = Sebben, crudele A. Caldara
心の魂 = Alma del core A. Caldara
陽の光のように = Come raggio di sol A. Caldara
愛に満ちた乙女 = Vergin, tutt'amor : solfeggio F. Durante
踊れ,踊れ,娘よ = Danza, danza fanciulla : solfeggio F. Durante
あの炎 = Quella fiamma F. Conti
ニーナ = Nina anonymous
おお私の甘い熱情が = O del mio dolce ardor C.W. von Gluck
いとしい人よ = Caro mio ben T. Giordani
もはや私の心の中には感じない = Nel cor più non mi sento G. Paisiello
もし私のため息が = Se i miei sospiri F.J. Fétis
もし貴女が私を愛してくれて = Se tu m'ami A. Parisotti
アマリッリ,私の美しい人 = Amarilli, mia bella G. Caccini
私を死なせて下さい = Lasciatemi morire! C. Monteverdi
勝利だ,私の心よ = Vittoria, mio core! G. Carissimi
4.

Music score

Music score
音楽之友社編
Published: 東京 : 音楽之友社, 1986.6
Holdings: loading…
Table of Contents: Read more
Amarilli, mia bella = 麗わしのアマリリ カッチーニ
Star vicino = 君がみそばに ローザ
Le violett = すみれ A. スカルラッティ
Sento nel core = 胸の悲しみ A. スカルラッティ
Lasciar d'amarti = 恋心苦しく ガスパリーニ
Caro laccio, dolce nodo = からめる糸にも ガスパリーニ
Sebben, crudele = たとえつれなくとも カルダーラ
Vergin, tutto amor = 愛にみちた処女(おとめ)よ ドゥランテ
Largo = ラルゴ ヘンデル
Nina = ニーナ ペルゴレージ (チャンピ)
Se tu m'ami, se tu sospiri = もし私を愛しているなら ペルゴレージ
O del mio dolce amor = いとしい恋人よ グルック
Ner cor più non mi sento = うつろの心 パイジエロ
Piacer d'amor = 愛の喜びは マルティーニ
Caro mio ben = カロ・ミオ・ベン ジョルダーニ
Sehnsucht nach dem Frühlinge = 春への憧れ モーツァルト
Das Veilchen = すみれ モーツァルト
Abendempfindung = 夕べの想い モーツァルト
Wiegenlied = モーツァルトの子守歌 モーツァルト (フリース)
Ich liebe dich = 君を愛す ベートーヴェン
An die Musik = 音楽に寄せて シューベルト
Frülingsglaube = 春の想い シューベルト
Heidenröslein = 野ばら シューベルト
Ständchen = セレナード シューベルト
Ave Maria = アヴェ・マリア シューベルト
Erlkönig = 魔王 シューベルト
Die Forelle = ます シューベルト
Gute nacht = おやすみ シューベルト
Der Lindenbaum = 菩提樹 シューベルト
Wasserflut = あふれる涙 シューベルト
Wiegenlied = 子守歌 シューベルト
Auf Flügeln des Gasanges = 歌の翼に メンデルスゾーン
Der Nussbaum = くるみの木 シューマン
Die Lotosblume = はすの花 シューマン
Im wunderschönen Monat Mai = この美しい五月に シューマン
Du bist wie eine Blume = 君は花のよう シューマン
Ave Maria = アヴェ・マリア バッハ, グノー
Sérénade = セレナーデ グノー
Her bright smile haunts me still = 暗路 ライトン
Beautiful Dreamer = 夢みる人 フォスター
Sandmännchen = 眠りの精 ブラームス
Sonntag = 日曜日 ブラームス
Wergebliches Ständchen = 甲斐なきセレナード ブラームス
Wiegenlied = ブラームスの子守歌 ブラームス
Nur wer die Sehnsucht kennt = ただ憧れを知るもののみが チャイコフスキー
Als die alte Mutter = わが母の教え給いし歌 ドヴォルザーク
Elégie = エレジー マスネ
Solvejgs Lied = ソルヴェイグの歌 グリーグ
Ich liebe dich = 君を愛す グリーグ
Après un Rêve = 夢のあとに フォーレ
Clair de Lune = 月の光 フォーレ
Love's old sweet song = やさしき愛の歌 モロイ
La Serenata = セレナータ トスティ
Sogno = 夢 トスティ
Ideale = 理想 トスティ
Serenata rimpianto = 嘆きのセレナーデ トセリ
Notturno d'amor = ドリゴのセレナード ドリゴ
Mariä Wiegenlied = マリアの子守歌 レーガー
Believe me, if all those endearing young charms = 春の日の花と輝く アイルランド民謡
O sole mio = オー・ソレ・ミオ カプア
Torna Surriento = 帰れソレントへ ナポリ民謡 (クルティス)
Santa Lucia Luntana = 遥かなるサンタ・ルチア ナポリ民謡 (マリオ)
Santa Lucia = サンタ・ルチア ナポリ民謡
荒城の月 滝廉太郎
小松耕輔
城ケ島の雨 梁田貞
早春賦 中田章
白月 本居長世
出船 杉山長谷夫
赤とんぼ 山田耕筰
かやの木山の 山田耕筰
からたちの花 山田耕筰
この道 山田耕筰
砂山 山田耕筰
中国地方の子守歌 山田耕筰
野薔薇 山田耕筰
ペチカ 山田耕筰
丹澤 信時潔
北秋の 信時潔
行々子(よしきり) 信時潔
我手の花 信時潔
砂山 中山晋平
波浮の港 中山晋平
叱られて 引田龍太郎
浜千鳥 引田龍太郎
浜辺の歌 成田為三
宵待草 多忠亮
椰子の実 大中寅二
初恋 越谷達之助
平城山(ならやま) 平井康三郎
ゆりかご 平井康三郎
ふるさとの 平井康三郎
ふるさとの 石桁真礼生
夏の思い出 中田喜直
雪の降る町を 中田喜直
風の子供 中田喜直
おやすみ 中田喜直
ひぐらし 團伊玖磨
花の街 團伊玖磨
さより 團伊玖磨
Amarilli, mia bella = 麗わしのアマリリ カッチーニ
Star vicino = 君がみそばに ローザ
Le violett = すみれ A. スカルラッティ