1.

楽譜

楽譜
Elliott Carter
出版情報: New York : Hendon Music : Boosey & Hawkes , Milwaukee, Wis. : Distributed by H. Leonard, c1995
所蔵情報: loading…
2.

楽譜

楽譜
Benjamin Britten
出版情報: London : Faber Music, 1994
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
A poison tree
When you're feeling like expressing your affection
Not even summer yet
The red cockatoo
Wild with passion : song, on the water
If thou wilt ease thine heart : dirge for Wolfram
Cradle song : Sleep, my darling, sleep
Birthday song for Erwin
Um Mitternacht
A poison tree
When you're feeling like expressing your affection
Not even summer yet
3.

楽譜

楽譜
Michael Nyman ; [words by Shakespeare and Nyman]
出版情報: London : Chester Music, c1992
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Where the bee sucks
Full fathom five
Before you can say
While you here do snoring lie
Come unto these yellow sands
Where the bee sucks
Full fathom five
Before you can say
4.

楽譜

楽譜
Liszt Ferenc ; compiled and edited by Füzesséry Tibor
出版情報: Budapest : Editio Musica, c1999
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
[v.] 1 : For soprano or tenor voice. Der Hirt = A havasi pásztor
Schwebe, schwebe, blaues Auge = Szállj, te kék szem fénye
Morgens steh ich auf und frage = Már ha kél a nap
Bist du! = Te vagy!
Die tote Nachtigall = A holt csalogány
Kling leise, mein Lied = Csengj halkan
Gestorben war ich = Mint holt jártam én
Hohe Liebe = Magasztos szerelem
O lieb = Szeress!
Wieder möcht' ich dir begegnen = Vágyaimban átkarollak
Wie singt die Lerche schön = Fönn kis pacsirta száll
Die Loreley = A Loreley
In Liebeslust = Szerelmi mámor
Der Fischerknabe = A halászfiú
Freudvoll und leidvoll = Bízni és égni
Oh! quand je dors = Ha álmom mély
Wo weilt er? = Hol él ő?
Die stille Wasserrose = A csendes vízirózsa
Ich liebe dich = Úgy vágyom rád
Ich möchte hingehn = Elmúlni vágynék
Du bist wie eine Blume = Oly bájos és oly szép
Jugendglück = Boldog ifjúság
Der Glückliche = A boldog
[v.] 2 : For mezzosoprano or baritone voice. Mignons Lied = Mignon dala
Es war ein König in Thule = A thulei király
Im Rhein, im schönen Strome = A Rajna sima árján
Ihr Auge = Az ő szeme
Es rauschen die Winde = Val szél zúg a bércen
La tombe et la rose = A sír és a rózsa
Wer nie sein Brot mit Tränen aß = Ki sírva nem szelt még kenyért
Es muß ein Wunderbares sein = Mily szép, mily földöntúli szép
Laßt mich ruhen = Álomszárnyon
Der du von dem Himmel bist = Ki égből jött
Über allen Gipfeln ist Ruh = Fenn az ormon
Anfangs wollt ich fast verzagen = Majdnem holttá vált a lelkem
Ein Fichtenbaum steht einsam = Egy vén fenyő áll árván
Die Vätergruft = Az ősi sírbolt
Gebet = Ima
An Edlitam : zur silbernen Hochzeit = Matildhoz : ezüstlakodalomra
Tristesse = Szomorúság
Go not, happy day = Várj még, tiszta nap
Áldjon Ég!
Tre sonetti di Petrarca = Három Petrarca-szonett. XXXIX (47): Benedetto sia il giorno = Még a nap is légyen áldva
XC (104): Pace non trovo = Békét nem leltem
CV (123): I'vidi in terra = Íme, a földön--
[v.] 1 : For soprano or tenor voice. Der Hirt = A havasi pásztor
Schwebe, schwebe, blaues Auge = Szállj, te kék szem fénye
Morgens steh ich auf und frage = Már ha kél a nap
5.

楽譜

楽譜
Percy Grainger
出版情報: [New York] : G. Schirmer , Milwaukee, Wi : Distributed by H. Leonard, c1991
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Willow, willow
The twa corbies
Died for love
Six dukes went afishin'
The sprig of thyme
The pretty maid milkin' her cow
British waterside (or The jolly sailor)
Early one morning
Lord Maxwell's goodnight
Bold William Taylor
Hard hearted Barb'ra (H)Ellen
Creeping Jane
The power of love
Willow, willow
The twa corbies
Died for love
6.

楽譜

楽譜
Henry Cowell ; edited by H. Wiley Hitchcock
出版情報: New York : C.F. Peters, c1996
所蔵情報: loading…
目次情報:
A sharp where you'd expect a natural
Hark! from the pit a fearsome sound
Who wrote this fiendish Rite of spring?
A sharp where you'd expect a natural
Hark! from the pit a fearsome sound
Who wrote this fiendish Rite of spring?
7.

楽譜

楽譜
Edward Elgar
出版情報: Boca Raton, Fla : Masters Music Publications, [1990?]
シリーズ名: Master vocal series
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Like to the damask rose words by Simon Wastell
Queen Mary's song words by Lord Tennyson
A song of autumn words by A. Lindsay Gordon
The poet's life words by Ellen Burroughs
Through the long days words by Col. John Hay
Rondel words by Longfellow
The shepherd's song words by Barry Pain
Like to the damask rose words by Simon Wastell
Queen Mary's song words by Lord Tennyson
A song of autumn words by A. Lindsay Gordon
8.

楽譜

楽譜
William Walton
出版情報: Boca Raton, Fla. : Masters Music, [1993?]
シリーズ名: Master vocal series
所蔵情報: loading…
目次情報:
The winds
Tritons
The winds
Tritons
9.

楽譜

楽譜
Robert Owens ; poems by Paul Laurence Dunbar
出版情報: [Berlin] : Orlando Musikverlag, c1998
所蔵情報: loading…
目次情報:
A song
The secret
The sparrow
A song
The secret
The sparrow
10.

楽譜

楽譜
Déodat de Séverac
出版情報: Paris : Salabert, c1994
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Chansons du XVIII e siècle
Vielles chansons de France
Douze mélodies (textes français et anglais). Le ciel est, par dessus le toit [poème de] Paul Verlaine
Temps de neige [poème de] Henri Gauthier-Villars
Un rêve [poème de] Edgar Poë
À l'aube dans la montagne [poème de] Dèodat de Sèverac
Philis, rondeau du XVIIIe siècle
Chanson de Jacques, extrait de "Le cœur du moulin" [poème de] M. Magre
Chanson de la nuit durable [poème de] Mme Espinasse-Mongenet
Chanson pour le petit cheval [poème de] Prosper Edtieu
Les hiboux [poème de] Charles Baudelaire
Ma poupée chérie [poème de] Déodat de Séverac
Aubade [poème de] Marguerite Navarre
Chant de Noël [poème de] Goudouli
Salve regina
Chansons du XVIII e siècle
Vielles chansons de France
Douze mélodies (textes français et anglais). Le ciel est, par dessus le toit [poème de] Paul Verlaine