|
Die Kompositionen. Erstes Buch. Pater noster : a 6 |
Orlandus Lassus |
|
Jam non dicam : a 6 ; Accipite Spiritum Sanctum |
Lassus |
|
Surge Propera : a 6 ; Surge amica mea |
Lassus |
|
Ego sum qui sum : a 6 ; Ego dormivi |
Lassus |
|
In te Domine speravi : a 6 ; Quoniam fortitudo mea |
Lassus |
|
Si me tenes : a 6 |
Thomas Crecquillon |
|
Sequuntur iam cantiones quinque vocum. Confitemini Domino, a 5 ; Narrate omnia |
Lassus |
|
Deus noster refugium : a 5 |
Lassus |
|
Surrexit Pastor bonus : a 5 |
Lassus |
|
Non vos me elegistis : a 5 |
Lassus |
|
Benedicam Dominum : a 5 ; In Domino laudabitur anima mea |
Lassus |
|
Hierusalem luge : a 5 ; Deduc quasi |
Jean Richafort |
|
Veni in hortum meum : a 5 |
Lassus |
|
In me transierunt irae tuae : a 5 |
Lassus |
|
Tribus miraculis : a 5 |
Lassus |
|
Legem pone mihi Domine : a 5 ; Da mihi intellectum |
Lassus |
|
Gustate et videte : a 5 ; Divites eguerunt |
Lassus |
|
Sicut mater consolatur : a 5 |
Lassus |
|
Angelus ad pastores ait : a 5 |
Lassus |
|
Quia vidisti me Thoma : a 4 |
Lassus |
|
Ende des ersten Thails dises Tabulatur Buches, Inhaltend Muteten von sechs, fünf und vir Stimmen. Zweites Buch. Vater unser im Himmelreich : a 5 |
Lassus |
|
Ich ruef zu dir, Herr Jesu Christ : a 4 |
Lassus |
|
Susanne ung Iour (= Susanne un jour) : a 5 |
Lassus |
|
Frölich zu sein : a 4 ; Wer frisch will sein, der sing mit mir |
Lassus |
|
Im Meyen hört man die Hanen krehen : a 5 |
Lassus |
|
Trit auf den Rigel von der Thür : a 5 |
Lassus |
|
Ein guter Wein ist lobenswert : a 5 |
Lassus |
|
Der Wein der schmackt mir also wol : a 5 |
Lassus |
|
Puis ne me peult venir : a 5 |
Crecquillon |
|
Bewar mich Herr : a 4 |
Stephan Zirler |
|
Hertzlich lieb hab ich dich, o Herr : a 4 |
|
|
Vray dieu disoit une fillette : a 4 |
Lassus |
|
D'amours me plains : a 4 |
Roger Pathie |
|
Ie prens en gré : a 4 |
Clemens non Papa |
|
Quand io pens al martire : a 4 |
(Jakob Arcadelt) |
|
O s'io potessi donna : a 4 |
Jachet de Berchem |
|
Io mi son giovanetta : a 4 |
Ferrabosco |
|
Avecque vous mon amour finira : a 4 |
Lassus |
|
Ung gaj bergier (= Un gai berger) : a 4 |
Crecquillon |
|
Pour ung plaisier (= Pour un plaisir) : a 4 |
(Crecquillon) |
|
Bon Iour mon cuer (= Bonjour mon coeur) : a 4 |
Lassus |
|
Ce moys de may : a 4 |
Godard |
|
Anchor che col partir : a 4 |
Cyprian de Rore |
|
Las voules vous (qu'une personne chante) : a 4 |
Lassus |
|
Monsieur l'abbé : a 4 |
Lassus |
|
Allein nach dir Herr, oder Si pur ti quarto (= guardo) : a 4 |
(Pathie) |
|
Wol auf gut Gesel von hinnen : a 4 |
Jacob Meiland |
|
Wie schön blüet uns der Maye : a 4 |
Meiland |
|
Hernach folgen schöne Passomezo Galliard und Teutsche Dentz. Passomezo I : (a 4) ; Ill suo Saltarello |
|
|
Passomezo (II) : (a 4) ; Ill suo Saltarello |
|
|
Passomezo Comun III : (a 4) ; Ill suo Saltarello |
|
|
Passomezo Ungaro (IV) : (a 4) ; Saltarello suo |
|
|
Passomezo Anticho (V) : (a 4) ; Ill suo Saltarello |
|
|
Galliarde des Admirals auß Franckereich : (a 4) |
|
|
Galliarda Francoise : (a 4) |
|
|
Ein schöner Englischer Dantz : (a 4) |
|
|
Ein Fürstlicher schöner Hofdantz I : (a 4) ; Hupfauff |
|
|
Ein guter Hofdantz II : (a 4) ; Nachdantz |
|
|
Bruder Cunrad Dantzmaß III : (a 4) ; Proportz darauf |
|
|
Der Imperial. Ein Fürstlicher Hofdantz IV : (a 4) ; Der Hupfauf |
|
|
Ein guter Dantz. Man ledt uns zu der Hochzeitfreud V : (a 4) ; Volget der Hopeldantz darauf |
|
|
Marggraf Caroli Dantz VI : (a 4) ; Hupfauff |
|
|
Alemando novelle. Ein guter neuer Dantz VII : (a 4) ; Proportz darauf |
|
|
La volte du roy VIII : (a 4) ; La corante du roy |
|
|
Ein guter neuer Dantz. Du hast mich wöllen nemmen IX, (a 4), I (akob) P (aix) O (rganista) ; Hopeldantz darauf |
|
|
Die Kompositionen. Erstes Buch. Pater noster : a 6 |
Orlandus Lassus |
|
Jam non dicam : a 6 ; Accipite Spiritum Sanctum |
Lassus |
|
Surge Propera : a 6 ; Surge amica mea |
Lassus |